No exact translation found for نقد ورقي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نقد ورقي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce serait un chèque, Wade ?
    هل ستعطيني ورقة نقدية (وايد)؟
  • Un billet de 500 roupies.
    الرجل: ورقة نقدية بقيمة 500 روبية.
  • La note de surimpression hawaïenne, réalisé en 1942.
    ،ورقة نقدية هاوايين مطبوعة صدرت في عام 1942
  • C'est écrit au coin du billet.
    إنّها الكتابة الموجودة .على طول حافّة ورقة النقد
  • Quand les gens donnent un pourboire aux strip-teaseurs, ils leur donnent plus qu'un billet ?
    عندما الاشخاص يعطون البقشيش للراقص , هم في العادة يعطونه اكثر من ورقه نقديه ,أليس كذلك ؟
  • Parce qu'il pourrait y avoir une centaine de celles-ci sur chaque billet.
    .لانه من الممكن ان يكون هناك المئات منها على ورقه نقديه واحده
  • Coco naviguait au milieu de l'assistance et demandait des objets comme des mouchoirs à initiales, ou un billet d'un dollar, un objet avec des initiales ou des chiffres.
    كوكو) يعدو نحو الجمهور) و يلتمس منهم أشياء شخصية كمنديل أو ورقة نقدية أو أي شيء يبتدأ بأحرف و أرقام
  • En 1999, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international (FMI) ont lancé le programme de stratégies de réduction de la pauvreté comme nouveau moyen d'orienter l'aide de manière que les crédits consentis au titre de l'allégement de la dette servent à réduire la pauvreté.
    وفي عام 1999، استحدث البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ورقات استراتيجية الحد من الفقر باعتبارها نهجا جديدا تجاه الإقراض من شأنه أن يكفل توجيه أموال تخفيف عبء الدين من أجل الحد من الفقر.
  • Selon la définition du FMI, le DSRP décrit les politiques et les programmes macroéconomiques, structurels et sociaux qu'un pays mettra en œuvre pendant plusieurs années pour promouvoir une croissance diversifiée et réduire la pauvreté, ainsi que les besoins de financement extérieur et les sources de financement connexes.
    ووفقاً لتعريف صندوق النقد الدولي، تشرح ورقات استراتيجية الحد من الفقر السياسات الاقتصادية الكلية والهيكلية والاجتماعية للبلد وبرامجه التي ينفذها على مدى عدة سنوات لتعزيز النمو على نطاق واسع وللحد من الفقر، كما تبيّن الاحتياجات المالية الخارجية ومصادر التمويل المرتبطة بها.